Saturday, May 30, 2009
Turin skyline
I prefer to call my city Torino but I noticed that is more popular as Turin. --- This is a South skyline of the city. It's possible to notice the Olympic Arch that link Lingotto to the Olympic village and, in front of Lingotto: Fiat headquarter
Preferisco dire Torino in luogo di Turin ma all'estero più conosciuta come Turin. --- Questo è lo skyline a sud dlla citta. E' possibile osservare l'Arco Olimpico che collega il Lingotto al Villaggio Olimpico e, di fronte al Lingotto: la sede centrale di Fiat.
Friday, May 29, 2009
PalaIsozaki
The building down on the right was the Pala Hockey during last Winter Olympic Games and I took this photo just in those days. It has been designed by the Japanese architect Arata Isozaki and since there we call it: PalaIsozaki. In foreground the monument symbol of the Torino 2006 Olympic Winter Games. The work was designed by the English artist Tony Cragg and commissioned by Guido and Ettore De Fornaris Foundation.
La costruzione in fondo a destra era il Pala Hockey durante i Giochi Olimpici Invernali e scattai la foto giusto allora. E' stato progettato dall'architetto giapponese Arata Isozaki e da allora viene chiamato: PalaIsozaki. In primo piano il monumento simbolo di Torino 2006 disegnato da Tony Cragg e commissionato dalla Fondazione Guido ed Ettore De Fornaris.
La costruzione in fondo a destra era il Pala Hockey durante i Giochi Olimpici Invernali e scattai la foto giusto allora. E' stato progettato dall'architetto giapponese Arata Isozaki e da allora viene chiamato: PalaIsozaki. In primo piano il monumento simbolo di Torino 2006 disegnato da Tony Cragg e commissionato dalla Fondazione Guido ed Ettore De Fornaris.
Wednesday, May 27, 2009
Centrale Termica "Politecnico"
This strange and fascinating steel-and-lights building is a steam power station for heating Polytechnic of Torino.
Questa strana e affascinante costruzione d'acciaio e luci, è la Centrale Termica "Politecnico" del Politecnico di Torino.
Tuesday, May 26, 2009
Memorial Day
Yesterday (25th of May, the last Monday of May) the United States celebrated the Memorial Day. Memorial Day it is the day that America chose to honour and celebrate the sacrifice of those American soldiers deads fighting in any war. Yes, "any war" include who died fighting hijackers or, lately, in Iraq... Someone could think that this doesn't match too much with this photo blog, Torino or Italian culture and traditions. It isn't rue. Americans soldiers died in Italy during World War II for our freedom and we should remember them. So this is my personal tribute. God bless them. --- [This is a photo I took in USA last January]
Ieri 25 Maggio si è celebrata negli Stati Uniti, come ogni ultimo lunedì del mese di maggio, il Memorial Day. Il Memorial Day è il giorno in cui l'America scelse di onorare e celebrare il sacrificio dei suoi militari morti combattendo in guerra. In ogni guerra e "ogni guerra" comprende essere caduti combattendo i terroristi o, in ultimo, in Iraq... Qualcuno potrebbe pensare che ciò poco ha a che vedere con questo blog, Torino o le abitudini, la cultura e le tradizioni di questo Paese. Non è così. Soldati Americani caddero in Italia durante la Seconda Guerra Mondiale in nome della nostra libertà e noi dovremmo ricordarli. Questo è pertanto il mio personale tributo verso di essi. Che Dio li benedica. --- [Questa è una foto che scattai negli Stati Uniti lo scorso gennaio]
Monday, May 25, 2009
Just a corner
This is just a beautiful corner between via Lagrange and via Mazzini. I love that building :-)
Un angolo molto bello tra via Lagrange e via Mazzini. Mi piace quella casa :-)
Un angolo molto bello tra via Lagrange e via Mazzini. Mi piace quella casa :-)
Saturday, May 23, 2009
Ponte Isabella
Isabella's bridge taken a bit later than sunset... --- Happy weekend to everyone !
Ponte Isabella fotografato un poco dopo il tramonto... - Buon Fine Settimana a tutti !
Friday, May 22, 2009
Giardini Cavour
It's too hot in these days so what better than "to feel" cool watching fresh water? I took this photo at Giardini Cavour a very pleasant small park in the centre of the city.
Troppo caldo per questo periodo sicché cosa di meglio se non il fresco di una fontana? Foto scattata ai Giardini Cavour un delizioso angolo verde in pieno centro città
Wednesday, May 20, 2009
Teatro Carignano
From the stage...
Dal palcoscenico...
Eh sì "stage" in inglese significa palcoscenico mentre "stage" inteso come "tirocinio", è un termine francese e come tale va pronunciato.
Monday, May 18, 2009
Teatro Carignano
The restored Teatro Carignano opened last 3rd of February after 18 months of work and 14millions Euro. Originally built at the end of 1600 and owned by Princes of Carignano ("cadet" branch of Savoia), this small theatre (800 places) has been ever considered a jewel. I took this photo from Royal Box --- More to come...
Il Teatro Carignano completamente ristrutturato è stato riaperto lo scorso 3 Febbraio dopo 18 mesi di lavoro e 14 milioni di Euro. Costruito alla fine del XVII secolo dai Principi di Carignano (ramo cadetto della casa Savoia), questo piccolo teatro (800 posti) è da sempre considerato un gioiello. La foto è stata scattata dal Palco Reale --- Continua...
Sunday, May 17, 2009
Grom
In line for a GROM ice cream ! When in 2003 Guido Martinetti and Federico Grom opened in Torino in May 2003 their first gelateria (ice cream shop), they probably didn't picture their success. From Tokyo to New York passing by Paris, actually GROM may be considered the No. 1 as artigianal producers of italian ice creams.
In coda per un gelato da GROM ! Quando Guido Martinetti e Federico Grom aprirono a Torino nel 2003 la loro prima gelateria, probabilmente non immaginarono il loro successo. Da Tokyo a New York passando da Parigi oggi GROM può essere considerato il n. 1 dei produttori artigianali di gelati italiani.
In coda per un gelato da GROM ! Quando Guido Martinetti e Federico Grom aprirono a Torino nel 2003 la loro prima gelateria, probabilmente non immaginarono il loro successo. Da Tokyo a New York passando da Parigi oggi GROM può essere considerato il n. 1 dei produttori artigianali di gelati italiani.
Saturday, May 16, 2009
Friday, May 15, 2009
Fiera Internazionale del Libro di Torino
Since yesterday (the 14th of May) 'til next Monday the 18th of May at Lingotto Exhibition Centre: the XXII Fiera Internazionale del Libro di Torino. Over 51,000 square meters: 1,400 exhibitors, 13,089 publishers and about 300,000 visitors (last year), the Torino Fair it's the most important meeting in Italy and one of more important in Europe. --- More to come...
Da ieri 14 Maggio sino a Lunedì 18 si tiene al Lingotto Fiere la XXII Fiera Internazionale del Libro di Torino. Su un'area di 51.000 metri quadrati: 1.400 espositori, 13,089 editori a circa 300.000 visitatori lo scorso anno, la Fiera di Torino è certamente la manifestazione del settore più importante in Italia e tra le maggiori europee. --- Continua...
Da ieri 14 Maggio sino a Lunedì 18 si tiene al Lingotto Fiere la XXII Fiera Internazionale del Libro di Torino. Su un'area di 51.000 metri quadrati: 1.400 espositori, 13,089 editori a circa 300.000 visitatori lo scorso anno, la Fiera di Torino è certamente la manifestazione del settore più importante in Italia e tra le maggiori europee. --- Continua...
Thursday, May 14, 2009
La Rampa del Lingotto
This photo shows the ramp to go on the rooftop of Lingotto. Lingotto (bar) was the name of the Fiat's Factory designed by Giacomo Mattè Trucco and built from 1916 to 1922. Over the top there's the test track where they tested cars. Please click --> HERE to see an aerial view of the building and better understand what I mean about the roof top test track. --- If you consider it has been built almost 80 years ago, please notice how light and plenty of light the architecture was.
Questa immagine mostra la rampa di salita al tetto del Lingotto. Lingotto è il nome dato alla fabbrica della Fiat disegnata da Giacomo Mattè Trucco e costruita tra il 1916 e il 1922. Sopra alla costruzione c'è la pista ove venivano testate le auto. Per cortesia cliccate --> QUI per vedere una veduta aerea del palazzo per meglio comprendere cosa intendo per pista che corre lungo il tetto. --- Se si considera che il Lingotto è stato costruito circa 80 anni or sono, è e rimane un capolavoro di ingegneria che mostra come si potesse già allora costruire una fabbrica con un'architettura lieve e piena di luce.
Wednesday, May 13, 2009
San Lorenzo al tramonto
Many time ago I showed San Lorenzo Curch taken by night (HERE). This one shows how it looks like at sunset. Guarino Guarini designed it and it's simply wonderful the dome and the lantern (HERE).
Molto tempo fa pubblicai la Chiesa di San Lorenzo fotografata di notte (QUI). Così è come appare invece al tramonto. Venne disegnata da Guarino Guarini ed è semplicemente meravigliosa la sua cupola interna e il lucernario (QUI)
Monday, May 11, 2009
Ferrari F430
An Italian miracle: Ferrari F430 --- taken in Torino few days ago.
Un miracolo Italiano: Ferrari F430 --- fotografata in Torino qualche giorno fa.
Saturday, May 9, 2009
Thursday, May 7, 2009
Galleria San Federico
Galleria San Federico has three arms (third is at left of this photo) that link three different ways. It's very beautiful and elegant with its white marbles contraposed to black marble of plinths
La Galleria San Federico ha tre bracci (il terzo è alla sinistra della foto) che collegano tre diverse vie. E' molto bella ed elegante con i suoi marmi bianchi contro i basamenti degli archi in marmo nero.
La Galleria San Federico ha tre bracci (il terzo è alla sinistra della foto) che collegano tre diverse vie. E' molto bella ed elegante con i suoi marmi bianchi contro i basamenti degli archi in marmo nero.
Tuesday, May 5, 2009
Notte di velluto
Torino lights the night embraced by the highest mountains in Europe
Torino illumina la notte abbracciata dalle montagne più alte d'Europa
Monday, May 4, 2009
Piercing Architettonico
Especially if you enlarge it for sure will notice the "Architectural Piercing". It has been realized by Corrado Levi in 1996. It is in Corpus Domini square.
In modo particolare ingrandendo l'immagine, di sicuro si noterà il "Piercing Architettonico". E' stato realizzato da Corrado Levi nel 1996. Si affaccia nella piazzetta Corpus Domini.
In modo particolare ingrandendo l'immagine, di sicuro si noterà il "Piercing Architettonico". E' stato realizzato da Corrado Levi nel 1996. Si affaccia nella piazzetta Corpus Domini.
Sunday, May 3, 2009
Cuori Imperfetti
"Cuori Imperfetti" it's a novel written by Patrizia Varetto and published by Mondadori. Few days ago the novel has been introduced at Circolo dei Lettori in Torino (image on the right). I met Mrs Varetto some time ago, I love the novel that I read and I wish her the success she deserves.
"Cuori Imperfetti" è un romanzo scritto da Patrizia Varetto ed edito da Mondadori. Qualche giorno fa il libro è stato presentato al Circolo dei Lettori di Torino (foto a destra). Ho avuto modo di conoscere la signora Varetto qualche tempo fa, mi piace il suo libro che ho letto e le auguro il successo che merita.
"Cuori Imperfetti" è un romanzo scritto da Patrizia Varetto ed edito da Mondadori. Qualche giorno fa il libro è stato presentato al Circolo dei Lettori di Torino (foto a destra). Ho avuto modo di conoscere la signora Varetto qualche tempo fa, mi piace il suo libro che ho letto e le auguro il successo che merita.
Friday, May 1, 2009
May 1st, International Workers' Day
Yes today is May 1st, International Workers' Day so, as I did last year, what better that freeze in a photo my Kitty "Mao" (aka Maetto) clearly exhausted after a hard work day?
Sì oggi è il Primo Maggio, Festa di tutti Lavoratori sicché, come del resto feci lo scorso anno, cosa di meglio se non racchiudere in una foto il mio micione "Mao" (detto Maetto) chiaramante provato dopo una dura giornata di lavoro?
Subscribe to:
Posts (Atom)