Wednesday, February 21, 2007
I Tajarin
What are Tajarin? They are typical pasta of Piemonte (Torino is the chief town of Piemonte). If you come here you absolutely have to taste them (I'll publish a photo soon on how they appear once cooked and served). The really best English description of Tajarin and food of Piemonte and Italian is in this blog: "Cream Puffs in Venice". The only little mistake is that Tajarin aren't large but narrows (as you can see in this shot).
Cosa sono i Tajarin? Essi rappresentano la pasta tipica del Piemonte (Torino è il capoluogo del Piemonte). Se venite qui dovete assolutamente assaggiarli (pubblicherò presto una fotografia su come essi appaiono una volta cucinati e serviti). La miglior descrizione in Inglese dei Tajarin e del cibo del Piemonte nonché Italiano è in questo blog: "Cream Puffs in Venice". L'unico piccolo errore è che i Tajarin non sono larghi ma stretti (come potete vedere in questa foto).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Mmmm! Thanks for the link to the "cream puffs." Looks like there are lots of possiblities for these little gems. Great photo!
Un'altro(ulteriore) motivo per una visita (spero presto) a questa tua bella città.
Bella foto, come sempre.
Looks like a kind of pasta we use in Turkey. We put it in our soup. It gives a kind of consistency.
I can imagine they make a really good dish Fabrizio, perhaps with a little oil, garlic, and parmesan?
Thank you to everyone !!! Next week I'll post a photo of Tajarin cooked.
curly oil, garlic and *chili*. Parmesan (the original one) is usually put with bolognese sauce or when used butter instead of oil. With fresh tomato and / or extra virgin oil, it's better don't add parmesan: it should cover tomato and oil taste :-)
Post a Comment