Quando arriva l'estate i bambini adorano giocare con l'acqua... Nel riflesso blu di un'insegna. In Piazza Castello a Torino.
Monday, May 31, 2010
Reflections in Blue
When Summer is coming kids love to play with water... In the blue reflection of neon signs. In Piazza Castello a Torino.
Saturday, May 29, 2010
Memorial Day 2010
Next Monday (May 31) United States will celebrate the Memorial Day. Memorial Day it is the day that America chose to honour and celebrate the sacrifice of those American soldiers deads fighting in any war. Yes, "any war" include who died fighting hijackers or, lately, in Iraq... Someone could think that this doesn't match too much with this photo blog, Torino or Italian culture and traditions. It isn't rue. Americans soldiers died in Italy during World War II for our freedom and we should remember them. So, like every year I do, this is my personal tribute. [I took this photo last January in Miami]
Il prossimo 31 Maggio si celebra il Memorial Day. Il Memorial Day è il giorno in cui l'America scelse di onorare e celebrare il sacrificio dei suoi militari morti combattendo in guerra. In ogni guerra e "ogni guerra" comprende essere caduti combattendo i terroristi o, in ultimo, in Iraq... Qualcuno potrebbe pensare che ciò poco ha a che vedere con questo blog, Torino o le abitudini, la cultura e le tradizioni di questo Paese. Non è così. Soldati Americani caddero in Italia durante la Seconda Guerra Mondiale in nome della nostra libertà e noi dovremmo ricordarli. Questo è pertanto il mio personale tributo verso di loro.
Friday, May 28, 2010
Balcony on Torino
Yes, you can find this Bar with a terrace and a balcony on Torino, at terminus of the trolley (rack) that take people from the city to Superga. Isn't it a wonderful skyline of the city, is it?
Ebbene sì, questo Bar con terrazza e balconata su Torino è al capolinea della Cremagliera che porta a Superga. Non è un panorama stupendo?
Wednesday, May 26, 2010
When it looks like Summer
In these days it looks like Summer. So, what's better than to drink water when you're thirsty? Where? At Toret, of course. The pronounce is: /'tu:ret/ and it means "little bull". In fact water comes out from a sort of little head bull (as you can see). Bull in italian is Toro and Torino come out from Bull.
In questi giorni sembra estate. Cosa c'è di meglio dell'acqua quando si ha sete? Berla dove? Al Toret naturalmente. Toret (scritto così senza alcuna sorta d'accento si pronuncia: /'tu:ret/ = "u" di "uva"). Qui le fontanelle d'acqua si chiamano "toret" in dialetto torinese. L'acqua infatti sgorga da una specie di testa di toro (come si può vedere) e "Torino" discende da Toro.
Monday, May 24, 2010
Sindone, l'arrivederci !
2.113.128 people passed in front of the Shroud of Turin (as is called abroad). Yesterday at 4pm the closing ceremony with the Archbishop of Torino Severino Poletto. The Holy Shroud will be keeped in the Cathedral of Torino until next exhibition. The photo shows part of the path for arriving to the Cathedral --- In past days I often thought to go there to take single photo of people but, once there, I realized that to take those kind of photos should have been unfair. In some way I would have put my nose in their personal feeling.
2.113.128 pellegrini hanno fatto visita alla Sacra Sindone. Ieri alle 16, alla presenza dell'Arcivescovo di Torino Severino Poletto la solenne cerimonia di chiusura. Il Sacro Lino verrà custodito nel Duomo di Torino sino alla prossima ostensione. La foto mostra parte del percorso di avvicinamento al Duomo. --- Nei giorni scorsi ho spesso pensato di fotografare i volti dei pellegrini ma, una volta là, mi sono accorto che quel genere di foto sarebbe stata sleale. In qualche modo avrei violato i loro sentimenti.
Saturday, May 22, 2010
Ponte Isabella
This is Isabella's bridge with light's reflections in the night... --- Happy Weekend !
Questo è il Ponte Isabella con i riflessi delle luci nella notte... --- Buon Fine Settimana !
Thursday, May 20, 2010
Piazza Statuto and balloons !
Some coloured balloons in foreground and the traditional red of buildings in Statuto square in the background...
Alcuni palloncini colorati in primo piano e il rosso tradizionale dei palazzi di Piazza Statuto sullo sfondo...
Tuesday, May 18, 2010
Salone del Libro
Books, books and books. People need to read, to know, to enjoy, to move, to laugh and many other to-some-verb. Books are part of our life. In Torino, each year, there's the Book Fair. This one is the 23rd Edition, 14,000 exhibitors, 315,000 visitors and of course Italian News ignored it as usual. The culture loses another time. Poor Italy.
Libri, libri e libri. La gente ha bisogno di leggere, di conoscere, di divertirsi, commuoversi, ridere e molto altro. I libri sono parte della nostra vita. A Torino, ogni anno, si tiene il Salone del Libro. Questa è stata la 23° edizione, 14.000 espositori, 315.000 visitatori e naturalmente il solito silenzio da parte dei Telegiornali. La cultura perde ancora, povera Italia.
Saturday, May 15, 2010
Rain and Rain
Torino, Piazza San Carlo - More or less it's raining since April... By the way: I love you Torino even under rain --- Happy Weekend :-)
Torino Piazza San Carlo - Più o meno è un mese che piove... Comunque sia: Ti amo Torino anche sotto alla pioggia --- Buon Fine Settimana :-)
Thursday, May 13, 2010
Castello del Valentino river façade
This is the Valentino's castle again seen at the other side of the river :-)
Ancora il Castello del Valentino visto dall'altra parte del fiume :-)
Tuesday, May 11, 2010
Castello del Valentino
I have shown many times How Valentino's Castle looks like from the other side (see HERE) but rarely, by night, how it looks seen from the other side of the river Po. It was one of residence of residences of Royal House of Savoy and in 1197 it has been included in the list of UNESCO World Heritage Sites. More on Wikipedia HERE
Ho mostrato più volte come il Castello del Valentino appare dall'altro lato (v. QUI) ma raramente, di notte, come appare invece visto dall'altro lato del Po. E' stato una delle residenze di Casa Savoia e dal 1997 è stato inserito nella lista dei Patrimoni dell'Umanità dall'UNESCO. Maggiori informazioni su Wikipedia QUI
Saturday, May 8, 2010
Unità d'Italia
This is the Italian Flag taken from Palazzo Madama. I showed many time Palazzo Madama (see HERE how it looks outside) I said a lot about it but probably I never said it has been on 1848, the 8th of May that was inaugurate the first Senate called Subalpino.
Questo è il vessillo tricolore che sventola da Palazzo Madama (fotografato dall'interno). Ho mostrato molte volte Palazzo Madama (qui, una per tutte, un'immagine presa all'esterno) ma fose non ho mai detto che il giorno 8 Maggio 1848 venne inaugurato il Senato Subalpino.
Friday, May 7, 2010
Ponte Balbis
Ponte Balbis (Balbis' bridge) is the last bridge over the river Po downtown: at South of the city. Since Olympic Games it's lit up all the night changing color from white, red, pink, magenta a and blue. Of course I chose the last one because... Torino is Blue !
Il Ponte Balbis è l'ultimo ponte a Sud della città sul Po. Sin dai Giochi Olimpici viene illuminato ogni notte da una varietà di colori. Ovviamente ho scelto il blu perché... Torino è Blu !
Wednesday, May 5, 2010
Chiesa di San Lorenzo - Dettagli
I showed many time San Lorenzo's Church realized by Guarino Guarini (inside the unique dome and the lantern HERE and outside HERE) but today I would like you give a look on two details: the two clock -just at basement of the dome-. On left the traditional one, on the right the sundial.
Ho mostrato più e più volte la Chiesa di San Lorenzo del Guarini (all'interno con la straordinaria cupola e il cupolino QUI e all'esterno QUI) ma oggi desidero richiamare la vostra attenzione su due dettaglie: gli orologi al basamento della cupola. Alla sinistra un orologio tradizionale e a destra una meridiana.
Monday, May 3, 2010
Benedetto XVI a Torino
Yesterday the Pope was in Torino. This is Piazza San Carlo and people were waiting for him --- Photo by courtesy of Sindone.org / Press (author: Gianluca Platania)
Ieri è stato il giorno del Papa a Torino. Questa è Piazza San Carlo con la folla in attesa --- Foto per cortesia di Sindone.org / Stampa (autore: Gianluca Platania)
Saturday, May 1, 2010
Sacro e Profano
The sacred and the profane. On the background people in line for seeing the Shroud. In foreground... Spring and Love :-) --- Have a nice weekend !
Il Sacro e il Profano. Sullo sfondo la coda per vedere la Sindone. In primo priano... Primavera e Amore :-) --- Buon fine settimana !
* Please, give a look to this good report (in English) by Mike on his blog Cappuccino Experience about his visit to the Shroud *
Subscribe to:
Posts (Atom)